Englishman in Eorzea


昨日のアクセス数が多かったのはナンダロウ@w@
イカ弓で検索したのか?
なとりのイカが気になったのか?
うーん、わかりませんが今日は英語のお話。

FF14はコンフィグの設定を変えると、英語・ドイツ語・フランス語で楽しむことも出来ます。
ちょっと英語バージョンにしてみましょう。

おお、なんか全部英語だ。当たり前だ。
街のチャットやシャウトは日本語のモノは聞こえて来ないっぽいですね。
たまたま喋ってるヒトがいなかっただけかもしれないので不明だけど。
自分で日本語入力してチャットするのは出来ましたよ。
でもそれに対する返事が読めなくなるとしたらおかしいよな。
それは無いか。
この辺は今度誰かがいる時に検証してみようかしら。

ギルドリーヴも受けてみました。
釣りのアタリはbiteなのね。
少しのアタリはnibble(ちょっとずつかじる)でした。
英語はハッキリと違う言葉になるんだね。
基本、慣れた単語ばかりなのでわかりやすいと思います。
英語の勉強になるかどうかはわからんが、目が慣れるかもね~。

しかし一つ落とし穴が!
職変更のマクロを押したら上手く実行されない!
あああ~装備品を全部英語で打ったマクロが無いとダメなのかぁ!w
むむむむ。
まあでも園芸師でお散歩する時用のだけでも、別に一個作ってみてもいいかもなぁ。

バザーでいろんな装備品の名前を見ると参考になるし、楽しいんですよ。
染料の色なんかもね、日本語だとブラックだけなんだけど、英語だとなんかMOBの名前のついたブラックだったりね。
あれ、英語の方が詳しいじゃんとw

私は早朝にちょっと遊ぶことが多いので、ヨーロッパのゴールデンタイムだったりしますw
この間は愉快な園芸師仲間に出会いました。

木を伐りながらどうも「ギコギコ~」と擬音を歌っているようなんですww
マクロなのかな?楽しいヒトだなw
こういう人となら何語でも仲良くなれる気がするぞ。
んで「good luck」と去り際に言ったら、「you as well」(あなたもね)と返事してくれました。
お、これ使えるね。
適当な相槌とか返事ってなかなか思いつかなかったりするので、ちょっと嬉しい。

別の日に木を伐っていたら(やっぱり伐ってる)、念願のランク15にアップ!
すると近くで狩りをしてたぽい人から「grats」と白チャ。
グラッツ?でも状況からきっとおめでとうだよね?といい方に解釈して「thx」とお返事。
調べてみるとMMOでよく使われる略語で「congratulations」の短縮形のようです。
やっぱり「おめ~」ってな感じでした。砕けた言い方みたいね。sは必ずつけるのがポイント。
勉強になりますな。テストでは使えませんがw
辞書や検索で調べられる分、英会話より取っつきやすいと思います。

Let’s English!

コメント

  1. ネピュス より:

    Unknown
    FF14のシステム面は改善されつつあるようですね。
    多言語のMOOもいいね!!ドイツ語表示とか気になるところです。
    ところで、言語別の人口比率ってどれぐらいなのかしら?
    サポートしている言語は、日本語、英語、仏語、ドイツ語の4言語かしら?

    アマゾンのプレビューをみると、ダメ出しの内容ばかりだったから、
    FF14をプレイすることに二の足を踏んでいたけど。
    プレイしてもいいかもしんない。

    その前にPCをバージョンアップしないと、FF14の高スペックに
    私のPCが耐えれないと思うから、年末前で様子を見ること
    します。

  2. アルヒャ より:

    様子見で
    他の言語も今度切り替えてみるね~
    人口比率はさっぱりわからんなぁ
    サバによってもだいぶ違うみたいです
    フィガロは北米が多いというウワサだけど、スペイン語やイタリア語も目にしたことあるな
    サポートしているのは4言語だけですね

    まだまだ操作性、特に戦闘関係とかはイライラの塊っていう人もいると思うので、すぐにはオススメしにくいです
    リネ2とはだいぶスタイルも違うので、合う合わないもあると思う
    個人や仲良しグループでちまちまやるのに向いてるかも

    春のPS3参入組が来る頃になったらそこそこ快適に遊べるソフトになってるかもしれないね~
    とにかくFFシリーズが好き!っていう人は割と楽しめると思います
    マビノギから流れて来た人もいるっぽい

  3. れいん より:

    Unknown
    英語でコミュニケーション取れると嬉しいんですよねぇ♪また知らない文化圏の完成に触れたり出来ると更にワクワク。ギゴギコ歌いながら切るきこりさんなんていいじゃない~(*’∀’人)♪
    怖いのは英語で誤字って自分では知らないとんでもない言葉になっちゃうのが怖いのでぇす;

  4. アルヒャ より:

    それもまたよし
    英語圏でもゴバクする人っているんだろうね~
    それでうち解けるとかあるかもしれないよ?w
    「私もその綴り必ず間違っちゃうの~」とかw

    こないだの釣りの時みたいに変な人がひっついて来たら
    今度はラテン語で話しかけてやろうかと挨拶文をググる私w
    salvete(こんにちは)
    bonam fortunam(幸運を祈ります)

    異国の地で見知らぬ冒険者同士が言葉通じないのは当たり前
    そこがちょっと意思疎通できたりすると楽しいよねぇ~